Saturday, October 8, 2016

Lungo - - inglese spanish dictionary , will long






+

Online Language Dizionari Tienes querías todo lo que, ¿por qué la cara larga? lungo per [sth] vtr frasale INSEP frasale verbo transitivo, inseparabili. Verbo con avverbio (s) o preposizione (s), avendo un significato speciale, non divisibile - per esempio, "andare con" [= combinano bene]: "Quelle scarpe rosse non andare con il mio vestito." NON [S] "Quelle scarpe rosse non vanno il mio vestito con." [/ S] (Vogliono [sth] acutamente) ansiar⇒ vtr verbo transitivo. Verbo que requiere de un objeto directo ( "di la verdad", "ENCONTRE Una moneda"). Avete mai desiderato qualcosa così tanto che si potrebbe quasi gusto? L'uomo d'affari desiderava più di ricchezza materiale. ¿Nunca ha ansiado algo que tanto Casi lo puedes saborear? ormai lontani, ormai passata aggettivo adj. Descrive un sostantivo o pronome - per esempio, "una ragazza alta," ", un libro interessante," "una grande casa." (Avendo lasciato molto tempo fa) IDO largo tiempo atrás loc adj locución adjetiva. Unidad lessici estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ( "de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). Nota . trattino utilizzato quando termine è un adj prima di un sostantivo Ⓘ Esta Oración no es una traducción de la originale. Sentia nostalgia de las experiencias iDAS largo tiempo atrás. ormai lontani, ormai passata aggettivo adj. Descrive un sostantivo o pronome - per esempio, "una ragazza alta," ", un libro interessante," "una grande casa." (Essendo morto molto tempo fa) fallecido largo tiempo atrás loc adj locución adjetiva. Unidad lessici estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ( "de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). Ⓘ Esta Oración no es una traducción de la originale. Su abuelo, fallecido largo tiempo atrás, había sido Gobernador de la Provincia. verde Largo nm Nombre masculino. Sustantivo de género exclusivamente masculino ( "Televisor", "piso"). capelli lunghi n sostantivo. Si riferisce alla persona, luogo, cosa, qualità, ecc (Taglio di capelli: cresciuto lungo) pelo largo, Cabello Largo loc nom m locución Masculina nominale. Unidad lessici estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ( "Ojo de buey", "agua mala"). I capelli lunghi si adatta Debbie; lei sembra davvero carina. capelli lunghi, aggettivo adj a pelo lungo. Descrive un sostantivo o pronome - per esempio, "una ragazza alta," ", un libro interessante," "una grande casa." (Persona: dopo aver a lungo taglio di capelli) de pelo largo loc adj locución adjetiva. Unidad lessici estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ( "de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). Nota . trattino utilizzato quando termine è un adj prima di un sostantivo La morocha de pelo largo es mi novia. capelli lunghi, aggettivo adj a pelo lungo. Descrive un sostantivo o pronome - per esempio, "una ragazza alta," ", un libro interessante," "una grande casa." (Animale: avere pelo lungo) Peludo / a adjetivo adj. Descrivi EL sustantivo. Puede ser posesivo, numerale, demostrativo ( "Casa Grande", "mujer alta"). Il suo gatto a pelo lungo getta tutto il mobilio. lungo raggio n sostantivo. Si riferisce alla persona, luogo, cosa, qualità, ecc viaje Largo nm + adj Nota . Un trattino viene utilizzato quando il termine è un aggettivo che precede il sostantivo Il viaggio dalla Francia a Australia è un lungo cammino. Ⓘ Esta Oración no es una traducción de la originale. Ya se que es un viaje largo y lleno de Peligros, pero yo tengo Espíritu aventurero. lungo raggio, a lungo raggio adj aggettivo. Descrive un sostantivo o pronome - per esempio, "una ragazza alta," ", un libro interessante," "una grande casa." (Su lunga distanza) de larga distancia loc adj locución adjetiva. Unidad lessici estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ( "de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). camion lungo raggio trasportano regolarmente merci in tutto il paese. Es chofer de ómnibus de larga distancia. il n sostantivo lungo raggio. Si riferisce alla persona, luogo, cosa, qualità, ecc figurativo, informale (durata totale) (figurado, coloquial) todo el camino grupo nom grupo nominale. Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementi, que Forman Una expresión compuesta al solito, peccato llegar a fija nominale ser una locución ( "adjudicación de Herencia", "despedida de soltero"). a la larga loc adj locución adjetiva. Unidad lessici estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ( "de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). Si te Casas, tú y tu Pareja estarán juntos para todo el Camino.




No comments:

Post a Comment